DEVAM: 8- Allah Yolunda
Bineksiz Olarak Cihad Edenin Fazileti
أنبأ إسحاق
بن إبراهيم
قال أنبأ جرير
عن سهيل عن صفوان
بن أبي يزيد
عن القعقاع بن
اللجلاج عن أبي
هريرة قال قال
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
لا يجتمع غبار
في سبيل الله
ولا دخان في
جوف عبد أبدا
ولا يجتمع
الشح
والإيمان في
قلب عبد أبدا
[-: 4303 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) :
"Allah yolundaki
toz ile Cehennem dumanı, bir kulun içinde hiçbir zaman bir araya gelmez. Yine
cimrilikle iman, bir kulun kalbinde hiçbir zaman bir araya gelmez"
buyurdu.
4310'da tahrici
geçmişti. - Mücteba: 6/13; Tuhfe: 12262
أنبأ عمرو بن
علي قال حدثنا
عبد الرحمن بن
مهدي عن حماد
بن سلمة عن
سهيل بن أبي
صالح عن صفوان
بن سليم عن
خالد بن
اللجلاج عن
أبي هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال لا
يجتمع غبار في
سبيل الله ودخان
في وجه رجل
أبدا ولا
يجتمع الشح
والإيمان في
قلب عبد أبدا
[-: 4304 :-] Ebu Hureyre, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in : "Allah yolundaki toz ve Cehennem
dumanı, bir kişinin içinde hiçbir zaman bir araya gelmez. Yine cimrilikle iman,
bir kulun kalbinde hiçbir zaman bir araya gelmez" buyurduğunu nakleder.
4301'de tahrici
geçmişti. - Mücteba: 6/13; Tuhfe: 12262
أنبأ محمد بن
عامر قال
حدثنا منصور
بن سلمة قال
حدثنا الليث
بن سعد عن بن
الهادي عن
سهيل بن أبي
صالح عن صفوان
بن أبي يزيد
عن القعقاع بن
اللجلاج عن
أبي هريرة قال
قال رسول الله
صلى الله عليه
وسلم لا يجتمع
غبار في سبيل
الله ودخان
جهنم في جوف
عبد ولا يجتمع
الشح والإيمان
في قلب عبد
[-: 4305 :-] Ebu Hureyre, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in : ''Allah yolundaki toz ve Cehennem dumanı,
bir kulun içinde bir araya gelmez. Diğer taraftan cimrilikle iman, bir kulun
kalbinde bir araya gelmez" buyurduğunu nakleder.
4301'de tahrici
geçmişti. - Mücteba: 6/13; Tuhfe: 12262
أنبأ عمرو بن
علي قال حدثنا
عرعرة بن
البرند وابن
أبي عدي قالا
حدثنا محمد بن
عمرو عن صفوان
بن أبي يزيد
عن حصين بن
اللجلاج عن
أبي هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال لا
يجتمع غبار في
سبيل الله
ودخان جهنم في
منخري مسلم
أبدا
[-: 4306 :-] Ebu Hureyre, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in : ''Allah yolundaki toz ve Cehennem dumanı,
Müslümanın burnunda hiçbir zaman bir araya gelmez" buyurduğunu nakleder.
4301'de tahrici
geçmişti. - Mücteba: 6/14; Tuhfe: 12262
أخبرني شعيب
بن يوسف قال
حدثنا يزيد بن
هارون عن محمد
بن عمرو عن
صفوان بن يزيد
عن حصين بن اللجلاج
عن أبي هريرة
قال قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم لا
يجتمع غبار في
سبيل الله
ودخان جهنم في
منخري مسلم
ولا يجتمع
الشح وإيمان في
قلب رجل مسلم
[-: 4307 :-] Ebu Hureyre, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Allah yolundaki
toz ve Cehennem dumanı,
müslümanın burnunda hiçbir zaman bir araya gelmez. Diğer taraftan cimrilikle
iman da, müslümanın kalbinde bir araya gelmez" buyurduğunu nakleder.
4301'de tahrici
geçmişti. - Mücteba: 6/14; Tuhfe: 1262
أنبأ محمد بن
عبد الله بن
عبد الحكم عن
شعيب عن الليث
عن عبيد الله
بن أبي جعفر
عن صفوان بن يزيد
عن أبي العلاء
بن أبي
اللجلاج أنه
سمع أبا هريرة
يقول لا يجمع
الله غبارا في
سبيل الله
ودخان جهنم في
جوف امرئ مسلم
ولا يجمع الله
في قلب امرئ
مسلم الإيمان
بالله والشح
جميعا
[-: 4308 :-] Ebu Hureyre, Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Allah yolundaki toz ve Cehennem dumanı,
Müslüman bir kişinin içinde bir araya gelmez. Yine müslümanın kalbinde Allah'a
iman ve cimrilik bir arada bulunmaz" dediğini nakleder.
4301'de tahrici
geçmişti. - Mücteba: 6/14; Tuhfe: 12262